L’audiodescription
L’audiodescription décrit les éléments visuels que la bande son, à elle toute seule, ne permet pas de percevoir. Interprétée par un comédien, montée avec les sons du film, cette «amie» permet de saisir le projet de cinéma d’un auteur. Ce texte descriptif, son interprétation et son enregistrement, son montage et sa diffusion constituent la version audiodécrite du film. Véritable promesse de cinéma, cette version n’est pas réductible aux besoins de l’accessibilité, elle «éveille les yeux du dedans» du plus grand nombre et offre une rencontre inédite avec un film .
Le Cinéma Parle, Marie Diagne, réalisatrice de versions audio/décrites
Entretien avec les coréalisateurs (suite)
Dans ton film, le travail du son est important. Quel est ton rapport au son et comment as-tu mis en valeur le son?
SYLVAIN – Je m'appuie énormément sur le son dans ma vie quotidienne, pour percevoir les situations mais également les émotions de mes interlocuteur.ices. La musique aussi a une grande importance pour moi. Mais le son est aussi source d'ambiguïté et parfois de poésie. J'ai voulu restituer cela, que le son tienne une grande place dans le film.
NICOLAS – Sur les séquences en équipe, cela se passe par un travail de spatialisation en 5.1, avec la complicité de Benoît Perraud l'ingénieur du son qui nous a accompagnés pendant les tournages et la post-production du film. Mais pour enrichir les paysages sonores, nous avons également eu recours au bruitage, à la recréation d'ambiances en très léger décalage, pour produire une certaine étrangeté, celle du rapport de Sylvain au monde. Concernant les images tournées au téléphone, le montage-son a pu être plus évocateur, plus inattendu et imaginaire. Nous avons voulu que les sources, directes ou non, naturelles ou synthétiques, puissent construire des paysages sonores expressionnistes. Par ailleurs, la synthèse vocale qui assiste Sylvain au quotidien tient une assez grande place dans le journal filmé. Enfin, lorsque cette bande sonore a basculé dans le champ musical, nous avons travaillé avec Thibault Lefranc, compositeur et musicien. Nous avions en tête les tambours chamaniques et les cuivres de la fin du film, qui ont déterminé la composition de la musique dans son ensemble. Même si le film est d'abord pensé pour un public voyant, ce travail de son est également imaginé pour des spectateur·ices malvoyant·es. Indépendamment de l'audiodescription, nous voulions que le son ne soit pas seulement au service de l'image mais qu'il donne à voir.
Dossier de presse
ÉLAIRAGES SUR LA RÉALISATION DU FILM
La synthèse et la reconnaissance vocales regroupent un ensemble d’outils permettant de produire automatiquement de la parole artificielle. Les textes se transforment en paroles grâce à une voix synthétique intégrée dans le dispositif. Elles permettent une aide à la communication handicap ; en transcrivant phonétiquement un texte, la voix virtuelle offre la possibilité aux non-voyants ou malvoyants de « lire » le document. Toutefois, la parole artificielle s’adresse à tous et ne se résume pas à une technologie pour personne handicapée uniquement ; il est désormais possible de lire un texte sans devoir fixer l’écran: on peut avoir accès au contenu de ses mails ou d’une page web tout simplement en le demandant. Wikipedia
Le chamanisme
Le chamanisme est avant tout une manière de vivre. Plus précisément, c’est une manière de communiquer et communier avec la nature, les Esprits. Véritable phénomène culturel, le chamanisme se passionne pour la magie de la vie et le sens que l'on peut lui donner, la guérison du corps et de l'esprit par divers rituels et cérémonies mais aussi la communication avec les animaux, les plantes ou le vivant en général. Les bienfaits sont avant tout spirituels. En effet, à la fin des rituels la personne doit se sentir en harmonie, reliée à l'Univers et ses forces invisibles. Le participant se sent déchargé de ses angoisses et du poids du monde. Zen et Go
Synopsis
Entretien avec les co-réalisateurs